September 22, 2006

false friends

I REALLY should know better than to try and say an English word with Slovak accent and hope that it translates. But sometimes i get desperate to comunicate and hope that it will be a cognate....today they were not and i might have appeared desperate for something else.

"Bez preservatives" does not translate to "Without Preservatives".

"Preservative" in slovak is "Condom"

3 comments:

Rachel said...

HAHAHAHA. That's awesome.

Abi said...

ah the language problems continue... how are those charts working out for you

TC said...

I have a couple of good friends from Slovakia and we've discussed this very topic a time or two. :) (both the cognates dilemma AND the preservatives. ;))

Post a Comment