September 22, 2006

false friends

I REALLY should know better than to try and say an English word with Slovak accent and hope that it translates. But sometimes i get desperate to comunicate and hope that it will be a they were not and i might have appeared desperate for something else.

"Bez preservatives" does not translate to "Without Preservatives".

"Preservative" in slovak is "Condom"


Rachel said...

HAHAHAHA. That's awesome.

Abi said...

ah the language problems continue... how are those charts working out for you

TC said...

I have a couple of good friends from Slovakia and we've discussed this very topic a time or two. :) (both the cognates dilemma AND the preservatives. ;))

Post a Comment